Maxi-Cosi Mila GB Instructions for use/WarrantyF Mode d’emploi/GarantieD Gebrauchsanweisung/GarantieNL Gebruiksaanwijzing/GarantieE Modo de empleo/G
11GB Hood FR CapoteD HaubeNL ZonnekapES CapotaI CapottinaEXI0263_Mila_BW.indd 11EXI0263_Mila_BW.indd 11 07-07-09 14:3307-07-09 14:33
12GB To unfoldFR DéplierD AuseinanderfaltenNL UitklappenES Para desplegarI Per aprire GB To FoldFR Pour plierD ZusammenlegenNL InklappenES Para plega
13GB To FoldFR Pour plierD ZusammenlegenNL InklappenES Para plegarI Per chiudere BGB Fixed wheels / Swivel wheelsFR Roues fi xes / Roues pivotantesD Fe
14GB Using the brakeFR Utilisation du freinD Verwendung der BremseNL Gebruik van de remES Utilización del frenoI Utilizzo del freno GB To adjust the h
15GB Adjust the recline FR Inclinaison du hamacD Verstellung der RückenlehneNL Rugleunig verstellenES Reclinnación de la hamacaI Inclinazione dell’ama
16GB AccessoriesFR AccessoiresD ZubehörNL AccessoiresES AccessoriI AccessoriGB Only use accessories sold or approved by the manufacturer. Using other
17GB Before removal, ensure you have carefully noted the way which the various parts are attached to the seat, so as to facilitate reassembly.FR Ava
18GB Removing the coverFR Retirer la housseD Entfernen des BezugsNL Bekleding verwijderenES Sacar la vestidura I Per rimuovere il rivestimentoEXI0263_
19GB Remove the frame from the backFR Retirer armature dossierD Rückenlehnengestell herausnehmenNL Geraamte van rugleuning verwijderenES Retirar la es
20GB Compatibility FR CompatibilitéD KompatibilitätNL De combinatiemogelijkhedenES CompatibilidadI CompatibilitàGB Never use a carrycot on the Maxi-C
3GB SUMMARY• Important p. 4 • Wheels fi tting p. 9• Fixing the basket p. 10 • Hood p. 11• To unfold p. 12 • To fold p. 12-13• Fixed wheels/Swivel whee
21GB Be careful to install the adapters in the right direction.FR Attention au sens de montage des adaptateur.D Achte auf der Richtung beim Montage de
22GB Removing the adaptersFR Demontage des adaptateursD Abnehmen der AdapterNL Demonteren van de adapters ES Desmontaje de los kits I Smontare gli ada
23GB CARECHASSIS CARE ADVICEThe product must be maintained regularly to ensure durability of the buggy. We advise you to check and if necessary clean
24NL ONDERHOUDONDERHOUDSADVIEZEN VOOR HET ONDERSTELOm de levensduur van je product te waarborgen is het van groot belang de buggy regelmatig te onderh
25GB Chassis care adviceFR Conseils d’entretien de châssisD Tipps zur Pfl ege des GestellsNL Onderhoudsadviezen voor het onderstel ES Consejos de mante
26GB WARRANTYWe guarantee that this product was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which a
27D GARANTIEWir garantieren, dass dieses Produkt unter Einhaltung der zurzeit für dieses Produkt geltenden europäischen Sicherheitsnormen und Qualität
28ES GARANTÍALe garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad y con los requisitos de calidad europeos actua
29EXI0263_Mila_BW.indd 29EXI0263_Mila_BW.indd 29 07-07-09 14:3307-07-09 14:33
30EXI0263_Mila_BW.indd 30EXI0263_Mila_BW.indd 30 07-07-09 14:3307-07-09 14:33
4GB IMPORTANT: READ FIRST! WARNING- Please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. The safety of the child may be s
DOREL (U.K). LTDHertsmere House,Shenley Road,BorehamwoodHertfordshire WD6 1TEUNITED KINGDOMDOREL FRANCE S.A.Z.I. - 9 bd du PoitouBP 90549309 Cholet Ce
5- La poussette Maxi-Cosi Mila convient pour un bébé dès sa naissance jusqu’à 15 kg. (aux alentours de 3 ans et demi en moyenne)- Nous vous conseill
6NL BELANGRIJK: EERST LEZEN! WAARSCHUWING- Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze als naslagwerk. Het niet opvolgen van de gebr
7ES PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD- El Maxi-Cosi Mila tiene capacidad sólo para un niño.- El Maxi-Cosi Mila es apto para niños desde el nacimiento hast
8GB Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow t
9GB Wheels fi ttingFR Montage rouesD Montage RäderNL Wielen monterenES Montaje ruedasI Montaggio ruote EXI0263_Mila_BW.indd 9EXI0263_Mila_BW.indd
10GB Do not overload the basket. Maximum weight: 2 kgFR Ne pas surcharger le panier. Poids maximum 2 kgD Den Korb nicht überbeladen. Höchstgewicht: 2
Comments to this Manuals