Maxi-Cosi Mila User Manual

Browse online or download User Manual for Strollers Maxi-Cosi Mila. Maxi-Cosi Mila

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Maxi-Cosi Mila
GB Instructions for use/Warranty
F Mode d’emploi/Garantie
D Gebrauchsanweisung/Garantie
NL Gebruiksaanwijzing/Garantie
E Modo de empleo/Garantia
I Istruzioni per l’uso/Garanzia
EXI0263_Mila_CO.indd 2EXI0263_Mila_CO.indd 2 06-07-09 13:0806-07-09 13:08
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Summary of Contents

Page 1 - Maxi-Cosi Mila

Maxi-Cosi Mila GB Instructions for use/WarrantyF Mode d’emploi/GarantieD Gebrauchsanweisung/GarantieNL Gebruiksaanwijzing/GarantieE Modo de empleo/G

Page 2

11GB Hood FR CapoteD HaubeNL ZonnekapES CapotaI CapottinaEXI0263_Mila_BW.indd 11EXI0263_Mila_BW.indd 11 07-07-09 14:3307-07-09 14:33

Page 3 - AVERTISEMENT

12GB To unfoldFR DéplierD AuseinanderfaltenNL UitklappenES Para desplegarI Per aprire GB To FoldFR Pour plierD ZusammenlegenNL InklappenES Para plega

Page 4 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

13GB To FoldFR Pour plierD ZusammenlegenNL InklappenES Para plegarI Per chiudere BGB Fixed wheels / Swivel wheelsFR Roues fi xes / Roues pivotantesD Fe

Page 5 - WAARSCHUWING

14GB Using the brakeFR Utilisation du freinD Verwendung der BremseNL Gebruik van de remES Utilización del frenoI Utilizzo del freno GB To adjust the h

Page 6 - AVVERTENZA

15GB Adjust the recline FR Inclinaison du hamacD Verstellung der RückenlehneNL Rugleunig verstellenES Reclinnación de la hamacaI Inclinazione dell’ama

Page 7

16GB AccessoriesFR AccessoiresD ZubehörNL AccessoiresES AccessoriI AccessoriGB Only use accessories sold or approved by the manufacturer. Using other

Page 8

17GB Before removal, ensure you have carefully noted the way which the various parts are attached to the seat, so as to facilitate reassembly.FR Ava

Page 9

18GB Removing the coverFR Retirer la housseD Entfernen des BezugsNL Bekleding verwijderenES Sacar la vestidura I Per rimuovere il rivestimentoEXI0263_

Page 10

19GB Remove the frame from the backFR Retirer armature dossierD Rückenlehnengestell herausnehmenNL Geraamte van rugleuning verwijderenES Retirar la es

Page 11

20GB Compatibility FR CompatibilitéD KompatibilitätNL De combinatiemogelijkhedenES CompatibilidadI CompatibilitàGB Never use a carrycot on the Maxi-C

Page 12

3GB SUMMARY• Important p. 4 • Wheels fi tting p. 9• Fixing the basket p. 10 • Hood p. 11• To unfold p. 12 • To fold p. 12-13• Fixed wheels/Swivel whee

Page 13

21GB Be careful to install the adapters in the right direction.FR Attention au sens de montage des adaptateur.D Achte auf der Richtung beim Montage de

Page 14

22GB Removing the adaptersFR Demontage des adaptateursD Abnehmen der AdapterNL Demonteren van de adapters ES Desmontaje de los kits I Smontare gli ada

Page 15

23GB CARECHASSIS CARE ADVICEThe product must be maintained regularly to ensure durability of the buggy. We advise you to check and if necessary clean

Page 16

24NL ONDERHOUDONDERHOUDSADVIEZEN VOOR HET ONDERSTELOm de levensduur van je product te waarborgen is het van groot belang de buggy regelmatig te onderh

Page 17

25GB Chassis care adviceFR Conseils d’entretien de châssisD Tipps zur Pfl ege des GestellsNL Onderhoudsadviezen voor het onderstel ES Consejos de mante

Page 18

26GB WARRANTYWe guarantee that this product was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which a

Page 19 - Group 0+ (0-13kg)

27D GARANTIEWir garantieren, dass dieses Produkt unter Einhaltung der zurzeit für dieses Produkt geltenden europäischen Sicherheitsnormen und Qualität

Page 20

28ES GARANTÍALe garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad y con los requisitos de calidad europeos actua

Page 21

29EXI0263_Mila_BW.indd 29EXI0263_Mila_BW.indd 29 07-07-09 14:3307-07-09 14:33

Page 22 - ENTRETIEN

30EXI0263_Mila_BW.indd 30EXI0263_Mila_BW.indd 30 07-07-09 14:3307-07-09 14:33

Page 23 - MAINTENIMIENTO

4GB IMPORTANT: READ FIRST! WARNING- Please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. The safety of the child may be s

Page 24

DOREL (U.K). LTDHertsmere House,Shenley Road,BorehamwoodHertfordshire WD6 1TEUNITED KINGDOMDOREL FRANCE S.A.Z.I. - 9 bd du PoitouBP 90549309 Cholet Ce

Page 25 - GARANTIE

5- La poussette Maxi-Cosi Mila convient pour un bébé dès sa naissance jusqu’à 15 kg. (aux alentours de 3 ans et demi en moyenne)- Nous vous conseill

Page 26

6NL BELANGRIJK: EERST LEZEN! WAARSCHUWING- Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze als naslagwerk. Het niet opvolgen van de gebr

Page 27 - GARANTÍA

7ES PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD- El Maxi-Cosi Mila tiene capacidad sólo para un niño.- El Maxi-Cosi Mila es apto para niños desde el nacimiento hast

Page 28

8GB Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow t

Page 29

9GB Wheels fi ttingFR Montage rouesD Montage RäderNL Wielen monterenES Montaje ruedasI Montaggio ruote EXI0263_Mila_BW.indd 9EXI0263_Mila_BW.indd

Page 30

10GB Do not overload the basket. Maximum weight: 2 kgFR Ne pas surcharger le panier. Poids maximum 2 kgD Den Korb nicht überbeladen. Höchstgewicht: 2

Comments to this Manuals

No comments